Главная | Народная культура | НАЗВАНИЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ, ЗАГОТОВЛЕННЫХ ВПРОК.

Кислица - ета ис фруктаф делают с мукой

Фрукты: Кислица - ета ис фруктаф делают с мукой (с. Ростоши Эртильского р-на). Данный номен, по- видимому, возник в результате усечения одной из основ слова сухофрукты; отметим, что для воронежских названий пищи вообще нехарактерны сложные слова, состоящие из двух основ. При необходимости дифференцирования разновидностей сухофруктов употребляются двусловные номинации: фру'кты сухие: Узвар - с сухих фруктаф кампот, дабавлялся сахар (с. Русская Буйловка Павловского р-на); гру'ши сухи'е: Калина делаитца с калинай, и груши сухие туда дабавляют (с. Долгое Семилукского р-на); я'блуки сухи'е: Кампот с вишни и яблук сухих, фкуснай (с. Клёповка Бутурлиновского р-на). Сюда же относится номинация свёкла сушёная: Бабушка мне делала взвар: свёклу режит кусочками, варит, инагда дабавляит сушоную свёклу, яблаки (с. Платава Репьёвского р-на). Сушёные ягоды обозначаются при помощи номена я'годы: Теста укусная, а делают иё из муки с ягадами (с. Ростоши Эртильского р- на). Разваренные сухофрукты называются разва'рки: Кагда кампот ис сушонак варили, разварки аставались (с. Коршево Бобровского р-на).

К данной ЛСГ примыкают названия изюма - вяленого винограда. В русских летописях находим данное слово в значениях ‘виноград’ (XVI в.), ‘изюм’ (XVII в.) (6, вып. 5, с. 219). Это слово было заимствовано из тюркских языков: тур., азерб., крым.-тат., чагат., тар. игит ‘виноград’, казах., уйг. 02ит, крым.-тат. juzum (8, т. 2, с. 124). В результате ассимиляции возникли номинации узю'м: Узюм клали ф кутю (с. Воскресёновка Борисоглебского р-на); уменьш.- ласк. узю'мчик: Как теста падайдёт, зачинаю: ванили, узюмчик... (с. Чибизовка Борисоглебского р-на).

Домашние консервы, представляющие собой овощи, салаты и варенье в банке, закатанной крышкой, появились на селе сравнительно недавно, в середине ХХ в. Соленье или варенье вообще называется закру'тка: Апять в этам гаду мы будим биз закрутак (с. Шестаково Бобровского р- на). Соления именуются как о'вощи кручёные: Оващей тада кручёных не была, ни крутили - салили, правда, на зиму (Там же); солёности: В ынтырнати складаваютца: картошку, салёнасти фсякие - хто живёт даляко

Научно-популярное

НЛО

Суеверия и Фольклор

Паранормальное

Космология